Премьер-лига
Премьер-лига

Премьер-лига - результаты и расписание матчей, турнирная таблица, новости.

Комитет арбитров ФФУ считает, что гол Говерлы был отменен справедливо


Дердо принял верное решение

Комитет арбитров ФФУ считает, что гол Говерлы был отменен справедливо


Комитет арбитров ФФУ на своем официальном сайте разместилсообщение относительно отмененного гола "Говерлы" в ворота "Стали".

Приводим его к Вашему вниманию в полном объеме.

Комитет арбитров ФФУ не намерен комментировать ни то, что произошло после завершения матча ФК "Сталь" - ФК "Говерла", ни заявления, которые были сделаны после этого матча, потому, что это все будет предметом внимательного изучения со стороны КДК ФФУ.

Однако КА ФФУ считает своим долгом прояснить ситуацию с эпизодом, который произошел на 90+2 мин вышеупомянутого матча, и с решением, которое было принято арбитром Дердо и ассистентом Ярмолинский по отмены гола, который был забит ФК "Говерла". Это делается для того, чтобы толкование и мысли, высказываемые третьими лицами, не создавали путаницу среди украинской футбольной общественности.

Гол, что был забит ФК "Говерла" был отменен справедливо том, что положение "вне игры" игрока Сергийчук М. (№ 29) следует считать заслуживающим наказания. Это и является правильным толкованием, которое следует применять на основании инструкции ИФАБ, ФИФА и УЕФА.

На самом деле, этот игрок выполняет действие (приближается к мячу и затем расставляет ноги) и при этом мяч находится очень близко к нему, и такое действие четко влияет на возможность голкипера соперника сыграть в мяч.

Поэтому арбитр и ассистент правильно применили положения, указанные ИФАБ в циркуляре № 3 от 17 июля 2015, в котором четко определено наказание для такой типологии эпизодов.

Если бы игрок ФК "Говерла" Сергийчук М. (№ 29) оставался статичным на своей начальной позиции и пробросил мяч перед собой, и при этом не сделал бы никаких движений, тогда бы гол следовало бы отнести том, что голкипер соперника должен возможность отбить мяч и при этом его действия не были каким-то образом ограничены.

"Вне игры" и его современное толкование были предметом внимательного анализа с просмотром материалов ФИФА и УЕФА во время последнего собрания, проводимые для арбитров и ассистентов ПЛ в Турции перед началом чемпионата.

Оцените этот материал:
Комментарии
Войдите, чтобы оставлять комментарии. Войти
garcia49 (budapest)
Снова слово Комитет, зачем все эти несерьезные вещи, я считаю, что Говерле в таких условиях нечего делать в лиге, не об чем здесь говорить.
Ответить
0
1
Вернуться к новостям
Комментарии 3
garcia49 (budapest)
Снова слово Комитет, зачем все эти несерьезные вещи, я считаю, что Говерле в таких условиях нечего делать в лиге, не об чем здесь говорить.
Ответить
0
1
Acsakal (Kharkov)
"яке було прийнято арбітром Дердо і асистентом Ярмолинецький по скасування голи, який був забитий" - це написано українською???
"тогда бы гол следовало бы отнести том, что голкипер соперника должен возможность отбить мяч" - это написано по-русски???
На каком языке вообще пришел ответ? На английском? На итальянском? Так привели бы уже оригинал ответа, а не только корявые переводы!
Ответить
0
0
Fata Morgana (Запорожье)
Всё справедливо. При всём моём личном уважении к Грозному я не буду оспаривать его правоту о "геноциде" Говерлы, но гол был отменён 100% верно. А что касается руки защитника за мгновение до того эпизода то её тоже нельзя трактовать как "игра рукой" т.к. она была фактически в одной плоскости и прижата к телу. Даже если компьютерно удалить руку у игрока мяч просто попадает в корпус оного с таким же эффектом.
Ответить
2
0

Новости Футбола

Лучшие букмекеры

Букмекер
Бонус