Чемпіонат світу FIFA
Чемпіонат світу FIFA

Чемпіонат світу FIFA - результати і розклад матчів, турнірна таблиця, новини.

"Вони грали серцем і не зупинялися у розвитку". Про що пишуть європейські ЗМІ напередодні фіналу ЧС

Це для майбутній фінал – просто ще один фінал. Наступного доведеться чекати чотири роки, але глобально, як показує практика, лише деталі можуть змінитися за цей час: наприклад, місце проживання або сімейний стан. Інша ситуація у хорватів із французами. Так історично склалося, що рідко коли збірна потрапляє до фіналу частіше одного разу в покоління. Тому тут і особливі емоції: у футболістів перед виходом на поле, у журналістів в передчутті його, а у вболівальників нечасто випадає можливість вболівати за своїх у фіналі ЧС.

Зрозуміло, що найбільше безумство охопило Хорватію. Тут і підсвічені під прапор країни фонтан з пішохідним мостом, і новий бум на "картатий" одяг, навіть легендарний Пульский кінофестиваль переніс всі недільні фільми на інші дні або локації, щоб звільнити час для футболу. Tportal.hr зробив фотопідбірку, виділивши найбільш цікаві зміни в країні напередодні фіналу

Взагалі, в хорватській пресі по ходу останніх днів, здається, кожен журналіст міг потренуватися у написанні матеріалів на футбольну тематику. Наприклад, один з авторів Index.hr розповів кумедну історію знайомства на вулицях Загреба з індійцем: "Я приїхав з Варшави, де працюю, тому що я хочу подивитися на хорватів разом з хорватами. Я читав в інтернеті про божевілля через фінал у країні і тепер повинен це побачити сам. І в понеділок я теж залишусь, щоб зустріти команду з турніру".

А поруч – стаття з грізною назвою "Як стати чемпіоном світу?" – спроба розібратися в сильних і слабких сторонах фіналістів. З цікавого нам, м'яко кажучи, дуже мало приємних слів прочитав в свою адресу екс-гравець "Дніпра" Іван Стрініч, якого називають одним з найбільш слабких ланок в команді Даліча.

Французьке видання Le Figaro не відмовило собі в спокусі зазирнути в чужий гаманець. Так, перемога в турнірі принесе кожному гравцеві збірної Франції від 350 до 400 тисяч євро. Для порівняння, Рафаель Надаль за виграш Френч Оупен поповнив особистий банківський рахунок на 2,2 млн. євро, а майбутній переможець Тур де Франс заробить 500 тис. в євровалюті.

У сусідньому матеріалі видання задає п'ять питань по фіналу. Поряд з банальними "де дивитися" і "хто фаворит", цікаво виглядає припущення, хто переможе у боротьбі за "Золотий м'яч" (мабуть, йдеться про найкращого гравця поточного турніру, що не зазначене прямо). Серед претендентів називається Кіліан Мбаппе, Антуан Грізманн, Рафаель Варан і Лука Модріч.

Le Parisien не пошкодував свого і читачів часу, видавши справжню оду Кіліану Мбаппе, розповідаючи наскільки він крутий. Ніхто не сперечається, що форвард у свої 19 дійсно дуже добре виглядає, але, схоже, видання перегнуло палицю з пафосом: "Мільярди пар очей на нього будуть дивитися в неділю. Але йому плювати. У нього є звичка привертати увагу. І навіть колосальна аудиторія навряд чи зможе похитнути впевненість 19-річної дитини".

Тут же чемпіон світу 1998 Крістоф Дюгаррі чітко пояснює, у чому велич трофею: "У Франції живе 66 мільйонів чоловік, але тільки 23 чемпіона світу мають право до нього доторкнутися. Я залишив свій слід там, де до цього були Марадона і Беккенбауер".

Журналісти британської редакції ВВС активно порівнюють Францію зразка 1998 року і нинішню "версію". По-перше, під керівництвом Еме Жаке двадцять років тому працював поточний наставник збірної Дідьє Дешам. У обох в пошані міцна оборона і не було остраху залишити за бортом підсумкової заявки гідних (Марсьяль, Пайє, Рабіо). До того ж, на думку видання, обидва склади дуже гармонійні. Навіть загальні забобони тут знайшли: у 98-му це був поцілунок лисини Бартеза, зараз – команда гладить вуса Рамі.

Іспанська AS багато уваги приділила статистиці. В одному матеріалі розповідається про десять відмінностей між країнами (не лише футбольних): населення в країнах, титули на крупних турнірах, кількість людей, залучених у футбол, ринкова вартість збірних, економіка країн, розвиток національних ліг, рейтинг ФІФА. Тільки в одному показнику "картаті" виявилися вище: кількість "легіонерів". У хорватів 21 футболіст з 23 у заявці грає за кордоном, у той час як у французів 15 гравців не з Ліги 1.

Тут же можна знайти ще одну цифрову добірку по фіналу. У вирішальному матчі будуть представлені 11 ліг і 28 клубів. Мбаппе – наймолодший, а Манданда – найдосвідченіший. Більше Модріча на цьому ЧС не зіграв ніхто (вже більше 10 годин на полі). За Францію можуть зіграти 2 футболісти, які народилися не у Франції, у хорватів "не хорватів" четверо (це до аргументів упоротих на розпалюванні національної ворожнечі, що в "ле бле" менше французів).

Наостанок найбільш надихаючий матеріал. На міжнародній версії сайту Goal.com вийшла стаття "Як у фіналі опинилася країна з чотирьохмільонним населенням?". І, можливо, пряма відповідь на питання тут не дана, але багато речей стають яснішими.

"Поле було невеликим, з купинами і пилом. Там не було прожекторів або роздягалень, а трава ледь виднілася. Але маленькому блондину із Задара було все одно. Можливо, у Модріча багато чого не було, зате у нього було тверде переконання, що він так само гарний, як і його ровесники в більш розвинених країнах. Збірна U-17 перед кожним міжнародним турніром збиралася на вокзалі. Не на базі, не в готелі, а на вокзалі! Але це не переконало їх, вони просто хотіли представляти свою країну. Ця збірна розпочала шлях із гри без глядачів через поведінку хуліганів, яким все одно на футбол. І все ж Хорватія дісталася до фіналу. Вони грали серцем і не зупинялися у розвитку. Стадіони в країні як і раніше потворні, а клуби як і раніше бідні. За межами футболу люди борються за життя від місяця до місяця. Але Хорватія сповнена радості і щастя через футбол. А цей маленький блондин у футболці Шукера став лідером нації".

Оцініть цей матеріал:
Коментарі
Увійдіть, щоб залишати коментарі. Увійти
zhurba
перевод местами хромает, но суть ясна спасибо. позабавил коммент от переводчика по поводу разжигания межнациональной розни гг автор, видимо, не видит разницы между местом рождения и этнической принадлежностью. да, за францию играет мало французов, это факт. а за Хорватию играют хорваты. а вот марлос - бразилец, это вроде ясно, как божий день. ну и куча пафоса, присущего многим журналистам, не особо разбирающихся в футболе
Відповісти
0
0
Повернутись до новин
Коментарі 1
zhurba
перевод местами хромает, но суть ясна спасибо. позабавил коммент от переводчика по поводу разжигания межнациональной розни гг автор, видимо, не видит разницы между местом рождения и этнической принадлежностью. да, за францию играет мало французов, это факт. а за Хорватию играют хорваты. а вот марлос - бразилец, это вроде ясно, как божий день. ну и куча пафоса, присущего многим журналистам, не особо разбирающихся в футболе
Відповісти
0
0

Новини Футболу

Найкращі букмекери

Букмекер
Бонус