Премьер-лига
Премьер-лига

Премьер-лига - результаты и расписание матчей, турнирная таблица, новости.

Скрипник: Уважающий себя специалист должен владеть хотя бы одним иностранным языком


Без полилингвизма никуда

Скрипник: Уважающий себя специалист должен владеть хотя бы одним иностранным языком

Главный тренер "Зари" Виктор Скрипник поделился мнением о нынешнем состоянии УПЛ.

"Сейчас в Украине довольно-таки серьезный чемпионат. Интересный. Раньше было две команды, которые выделялись и разыгрывали свой чемпионат, а все остальные – другой. Сейчас идет плотная группа, каждый хочет играть в атакующий футбол.

Когда стадионы полупустые, мало людей, от этого страдают футболисты. Но это поправимо. Когда хорошо играешь, люди приходят. Были матчи, когда полный стадион был, когда 3/4 арены заполнено было. Есть над чем работать.

Встречают по одежке, провожают по уму. Первое – нужно знать язык. Как это, ты не знаешь язык? У меня была своя отговорка: железный занавес – нас не учили языкам, лишь бы оценки поставили. Но было обидно и я столкнулся с этим. Сейчас, не зная языка, даже попытаться куда-то поехать, не думаю, что это правильно.

Ты должен сам себя уважать и развиваться. Знать хотя бы один иностранный язык. Английский пригодится и в Германии, и в других странах. Будь то Китай, или Япония. Нам нужно к этому подтягиваться.

И наши тренеры, довольно сильные, не говорят свободно на иностранных языках, и это, возможно, останавливает работодателей за границей", – сказал Скрипник в интервью Sport Arena.

Следите за нами:


Оцените этот материал:
Поделиться с друзьями:
Источник:
Sport Arena

Загрузка...

Авторизуйтесь на сайте, для того чтобы голосовать.
Комментарии (11)
Войдите, чтобы оставлять комментарии. Войти
avatar
Не РЕАЛист (повезло)
Согласен, что тренер просто обязан знать иностранный язык, если хочет добиться большего.
Ответить
+1
0
Astor Astor (Одесса)
Смешная отговорка - "нас не учили языкам". Кто хотел, всегда мог выучить язык. В советское время и в школе, и в вузах изучению языков уделялось достаточно много внимания - на много, на порядок больше, чем сейчас. Скрипник просто уехал довольно рано и прожил там значительный кусок своей жизни. А так я посмотрел бы, как он выучил тут немецкий или хотя бы английский.
Ответить
+1
-1
Фанат Українського Футболу (Київ)
Справа не в хотінні, а в усвідомленні та небайдужості
Ответить
0
0
Astor Astor (Одесса)
Одно проистекает из другого. Если человек захочет выучить язык, он его выучит - что тогда, что сейчас - без разницы. А вот по какой причине он захочет его выучить - из-за небайдужести, усвидомлення или просто на спор с одноклассниками на пиво - это уже дело десятое.
+1
0
Фанат Українського Футболу (Київ)
В тому то й річ що усвідомлення та небайдужість це найголовніше. Я по собі суджу. Одного хотіння мало. Бо сьогодні хочеш, а завтра перехочеш. Найцікавіше починається з питань самому собі "хто я є? куди я прямую? що мене чекає? що чекає моїх дітей?". Футболісти не виключення в цьому сенсі. Скрипник "дєло говоріт"
Ответить
0
0
Astor Astor (Одесса)
Если сегодня хочешь, а завтра - уже нет, значит - не очень-то и хотел. Естественно, речь идет о том, что человек должен действительно очень сильно захотеть и поставить перед собой соответствующую цель. А не просто написать в Инстаграме - ах, какой Феррари, я тоже такой хочу :)).
0
0
Фанат Українського Футболу (Київ)
Напередодні Чемпіонату Світу 2006 у Німеччині по українському телебаченню показували сюжети про рідних та близьких наших збірників. Уявіть собі - майже всі їх рідні давали інтерв'ю українською мовою. Але їхні сини-футболісти майже всі мову українську свідомо зрадили. Зросійщення тотальне. Відповідно вони стали на шлях манкуртів, і вже їхні діти українську не знають й знати не хочуть. Й обидва покоління гордо себе звуть "Хохлами" (як наприклад Колесниченко). Я все веду до того, що за всієї правоти Скрипника безглуздо вимагати знання англійської мови від тих, хто свідомо зрікся мови свого етносу. Але є й зворотні приклади. Мій кумир - репортерка пані Катерина Осадча повернулась до свого українського коріння після перебування та праці на заході (зокрема у Франції). Вона побачила шанобливе ставлення французів до своєї мови і їй стало соромно - чому вона, українка, геть не знає мови свого етносу? Я до своєї мови приблизно так само повернувся будучи наскрізь російськомовним. Теж сором був. Впевнений Скрипник з того ж тіста, але дещо з інтернаціональним підходом. На жаль українець в ньому поки не прокинувся, але мислить він у схожому руслі з пані Катериною. У нашому глобалізованому світі англійська дуже важлива мова. Її знати просто необхідно
Ответить
+1
-2
Astor Astor (Одесса)
"Мій кумир - репортерка пані Катерина Осадча" Вот это неожиданно :)). Это - полный писец :)).
Ответить
+1
0
Фанат Українського Футболу (Київ)
Але це так )) Зокрема, її професіоналізм є для мене вражаючим, дуже цілісна та цілеспрямована людина
0
0
avatar
lulinha (Мадрид)
Как можно не знать английский ? Дичь....
Ответить
0
-3
avatar
Ринатбандитыч (Santa Cruz )
Я бы добавил, что обязательно английским и желательно ещё одним
Ответить
0
-1

Новости Футбола

Лучшие букмекеры

Букмекер
Бонус

загрузка...