ЄВРО-2024
ЄВРО-2024

ЄВРО-2024 - результати і розклад матчів, турнірна таблиця, новини.

Страждання до кінця, рівень України, а не Англії. Огляд італійської преси після матчу Україна - Італія


Також пощастило з непризначеним пенальті

Страждання до кінця, рівень України, а не Англії. Огляд італійської преси після матчу Україна - Італія

Screenshot

Леон Вургафт Автор UA-Футбол

Італійські ЗМІ аж ніяк не впадали в ейфорію після матчу їхньої збірної против України. Стримано святкували вихід на Євро, перш за все полегшено зітхали. Визнавали страждання "адзуррі" і активно згадували про суперечливий момент з непризначеним пенальті. Дехто навіть визнавав, що збірна Італії нині ближча до рівня України, ніж Англії.

"Нам достатньо 0:0 проти України, але як страшно на 93-ій хвилині", - заголовок Андреа Рамаццотті з Gazzetta Dello Sport. "Важкий матч для "Скуадри Адзурри", але захист витримав", - пише він в тексті. "Ані перемоги, ані величної гри, але мету було досягнуто. Матч, в якому ми годину були небезпечні, але потім захищалися, терплячи до кінця. Замало, щоб мріяти про велике на самому Євро".

Надалі Рамаццотті вказує, що збірна України почала матч з тактичною схемою 4-1-4-1 з Степаненком перед захисниками і розповідає про гру. "Італія починає впевнено і хоче слідувати диктату свого тренера: грати на перемогу, а не погоджуватися на нічию... Підхід "Скуадри Адзурри" стриманий, але бажання швидко забити змушує її перенапружуватися і залишати забагато поля суперникам".

"Україна за чверть години знайшла вільні місця та використала їх, щоб запропонувати голкіперу ПСЖ зробити чудовий сейв на Судакові. Італія відповіла ударом Барелли, який відхилив Трубін, ударом головою від Ді Лоренцо за межами, але, перш за все, колосальною можливістю, яку втратив Фраттезі та створив К'єза, якого неможливо впіймати, коли він прискорюється".

"Здається, перевага витає в повітрі, тому що володіння м'ячем італійське (64% на 45-ій хвилині), а Дімарко та К'єза ліворуч створюють одну небезпеку за іншою. Шкода, що Дзаньоло на іншій смузі не дуже конкретний, як і Распадорі в атаці. Ми могли і повинні були бути попереду в першому таймі".

Надалі автор відзначає заміну форварда Распадорі на Скамакку, яка "змінила стиль атаки збірної. На гірше, оскільки гравець "Аталанти" невдало увійшов в гру". Поступово "команда Реброва прокидається і наближається до 1:0 з моментами Мудрика, якому Доннарумма широко відчинив двері, та Циганкова, який просто не влучив як слід".

"Жовта хвиля стає загрозливою, тому що тиск вищий. Італія знижується, щоб не залишати проміжків між ланками, і більше не в змозі перезавантажитися. На щастя, Ачербі та Буонджорно в центрі оборони не тремтять". Надалі відзначаються заміни тренерів: "Ребров переходить на 4-2-4, а Спаллетті - на три центральних захисника". "Італія стримує, а Доннарумма рятує від Судакова на 90-ій хвилині".

"Останнє враження у матчі від пенальті, яке прохав Мудрик після нібито дотику Крістанте: ВАР не втручається, і Італія святкує кваліфікацію".

Страждання до кінця, рівень України, а не Англії. Огляд італійської преси після матчу Україна - Італія - изображение 1

В окремій новині про епізод Крістанте-Мудрика читаємо: "Здається, Крістанте фолив. Його нога торкнулася ноги Мудрика, який одразу впав, ніби його вдарило струмом. На наше щастя, ВАР не покликав рефері до монітора. Якби на нашу користь не дали такий пенальті, ми говорили б про це дуже довго".

Слід відзначити й статтю Фабіо Лікарі. Вона присвячена оцінці кошиків вже на самому Євро, але починається заголовком: "Італія: кінець жаху", і продовжується текстом: "Ми нарешті позбулися жаху плей-офф. Італія потрапляє на Євро крізь головні двері, або майже крізь головні. Вийшовши на друге місце в групі з великими стражданнями".

"КваліфІталія. Місію виконано", - заголовок Tuttosport. Підзаголовок - "контроль "адзуррі" більше години, змарновані моменти в першому таймі та страждання в кінцівці. Мудрик вимагає пенальті".

"Італія не балується в Леверкузені і виходить на Євро. Трохи страждає, особливо під кінець, але Україна не проривається. Поразка була б надмірним покаранням: "адзуррі" протягом години контролювали гру, багато створювали. Збірна Реброва виходить наприкінці, ризикує і кілька разів наближається до голу", - починає Федеріко Джустіні.

"На 93-й хвилині Мудрик падає в штрафному, випередивши Крістанте: фолу на думку Хіля Мансано немає, але сумніви залишаються".

"Італія страждає на 10-ій та 15-ій хвилинах, коли їй важко натиснути на український м'яч у потрібний момент. Недосконалі механізми, які дозволяють збірній Реброва ставати небезпечною з Судаковим, який серйозно кидає виклик Доннаруммі з краю штрафного".

"Потім Італія вжила заходів і провела дуже хороший перший тайм, у якому не вистачало лише голу. Вони добре пресингують, Україні важко вийти, і вона більше очікує позаду з обережною 5-4-1 у фазі неволодіння м'ячем, компактністю та не надто високим центром ваги. Зінченко знаходиться за межами лінії п'яти гравців з м'ячем та приєднується до Степаненка, розігруючи".

"Італія створює багато, особливо з комбінаціями на лівому фланзі, де взаємопорозуміння між К'єзою та Дімарко чудове. Здається, навіть кутові удари здатні налякати українців: Ді Лоренцо на 20-ій хвилині пробиває високо, а на 28-й – лише трохи неточно".

"Італія домінувала в грі і значну частину другого тайму, навіть якщо довелося звернути увагу на швидкість і потужність Циганкова, Судакова, Мудрика і Довбика, потенційно смертельних на відкритому полі. Ребров тримає двох вінгерів високо, щоб якомога краще грати в контратаках. Але прикриття працює, оборона італійців реагує".

"Плин гри дещо змінюється приблизно на 65-ій хвилині, коли Доннарумма не впевнений у виході з дальнього вкидання Коноплi, а потім непогано компенсує це на ударі Мудрика з кількох метрів. А загалом Україна посилює тиск... Фінал в італійському стилі з Дарміаном замість Політано та більш закритою національною командою".

"Італія робить це, страждаючи".

Сайт також дав окрему новину про епізод Крістанте-Мудрика. "Україна-Італія завершився гострою ВАР: пенальті чи ні? У компенсований час леверкузенського матчу епізод, який міг змінити долю "Скуадри Адзурри": Хіль Мансано проігнорував це навіть після контролю в кімнаті ВАР".
Страждання до кінця, рівень України, а не Англії. Огляд італійської преси після матчу Україна - Італія - изображение 2

"Епізод у компенсований час викликав кілька суперечок з боку гравців і лави запасних України, змусивши всіх вболівальників "Скуадри Адзурри" завмерти від страху. Здається, контакт був мінімальний, навіть якщо українець підкреслив падіння. В будь-якому разі, після перевірки VAR (без On Field Review) арбітр вирішив підтвердити свою оцінку з поля".

Сайт також цитує іспанську Marca в епізоді з пенальті: "Італія вийшла на Євро з суперечками. Іспанський арбітр не призначив можливий пенальті".

Алессандро Боччі з Corriere Della Sera пише: "Важка ніч на "БайАрені". Італія контролювала гру протягом години, потім страждала, але врешті-решт принесла додому те маленьке очко, яке відправило їх прямо на Чемпіонат Європи без плей-офф".

"Душа є. Команда, як і обіцяв тренер, намагається перемагати, поки є паливо. Хоча зрештою вона ризикувала стати посміховиськом. Очевидний сценарій. Коли зірка Мудрик у доданий час падає в нашому штрафному після контакту з Крістанте, настає момент морозу. Арбітр Хіль Мансано, бездоганний до цього моменту, відпускає це. Українці обуряться і подумають про змову, але для нас це добре".

"Домінуючу Італію ми бачили. "Адзуррі" тримали м'яч, пресингували високо, шукали ширшу гру, але форварди не створили нічого конкретного. Україна зробила значно менше - шанс на початку матчу і багато бажання в кінцівці. Два сейви Доннарумми - нормально, хоча й з обмовками. Коли атака не працює, оборона тримається, і це найкращі новини. До цього лише від Мальти ми не пропускали".

Гру Боччі назвав "електричною та слизькою". Вважає, що Україна почала краще, але Італія швидко перехопила ініціативу. "Україна зачинилася і більше в першому таймі не виходила". Але ось в другому таймі "адзуррі" поступово зникали, і в серці тайму новий матч народився. Інтенсивність впала, драйв було втрачено, і українці підняли свій центр тяжіння".

"Страждання і страх Італії до останнього подиху матчу, а можливий пенальті змусив затамувати подих. Але результат - все, що має значення".

Видання також опублікувало окрему новину про пенальті. З заголовком: "Великий переляк для Італії: епізод, який часто обговорювали, міг поставити кваліфікацію під загрозу". З текстом: "Рефері Хіль Мансано дозволяє продовжити гру, навіть якщо на повторі, здається, помітно дотик гравця "Роми". Запекла полеміка з боку команди Реброва".

Страждання до кінця, рівень України, а не Англії. Огляд італійської преси після матчу Україна - Італія - изображение 3

Corriere Dello Sport не поспішає зі звітами, але встиг назвати матч "важким, бойовим та збалансованим зі стражданнями". Tакож видав дві новини про епізод Мудрика - Крістанте. Одну під назвою: "Україна розлючена", а також серію стоп-кадрів епізоду: "Крістанте ризикує з Мудриком на 93-ій хвилині, ВАР не втрутився. Чи був пенальті? Матч закінчується суперечливим моментом".

Висловився головний редактор Іван Дзадзароні: "Ми повинні бути чесними, уникаючи перерахування багатьох суддівських помилок, які в минулому позбавили нас успіхів, титулів і пошкодили наші печінки: на останніх секундах Хіль Мансано вдав, що не бачить пенальті, а асистент BAP на мить втік до туалета (запалена простата, я уявляю), і, коротко кажучи, все пройшло дуже добре для нас".

"На мить я подумав, як би відреагував Моуріньо на місці Реброва".

Щодо матчу ж він написав: "Деякий час у нас виходило добре, а саме в першому таймі. Потім іноді ми страждали від винахідливості українців. Останні хвилини були справжнім стражданням, фінальний свисток – справжнім полегшенням".

"Марно повторювати одне й те саме роками, оскільки ніхто нічого не робить, щоб змінити тон і вирости: тому краще спробувати змиритися з тим, ким ми стали. Невиправно, боюся. Нехай хоч одного разу візьме гору реалізм і серйозність, особливо в тих, хто судить: у нас збірна, яка не перевершує Україну".

"Такі гравці, як Судаков, викликають захоплення не лише спортивного директора "Ювентуса" Джунтолі, Довбик і Циганков, сильні сторони жиронського відкриття Ліги, і Мудрик, захоплення Анчелотті, а також Трубін та Зінченко - всі вони варті наших. А ще вони звикли змагатися в чемпіонатах високого рівня".

"За кілька днів ми забудемо про Мансано, а вихід на Євро залишиться. Я впевнений, що ми будемо не одного разу, а тисячу разів молитися за Україну. І не лише за її збірну".

Слід відзначити також слова коментатора матчу на офіційному трансляторі в Італії RAI Альберто Рімедіо вже у післяматчевій студії: "Чим більше я переглядаю епізод Крістанте-Мудрика, тим більше мені здається, що це пенальті. Якби на нашу користь не дали такий пенальті, ми б говорили про це два роки".

Також відзначу окремі тези Раймондо Де Магістріса у звіті на TuttoMercatoWeb.

"В холодному Леверкузені ми зіграли внічию проти дуже небезпечної України. Ми грали в свою гру. Ми заслуговували на перемогу, ми також ризикували програти".

"Італія вийшла на поле у Леверкузені з наміром повторити вечір п'ятниці, коли забила Північній Македонії п'ять м'ячів. Більше володіння м'ячем, більше контролю над матчем. Але Україна – не Північна Македонія, і жовті футболки з перших хвилин справляли враження сили та вміння відповідати ударом на удар".

"Перемога на "Сан-Сіро" над Україною стала вирішальною і дозволила нам вийти на Євро".

"Сьогоднішній вечір у Леверкузені підтверджує, що ми рухаємося в правильному напрямку, але також і те, що рівень нашого футболу наразі ближчий до рівня України, ніж Англії".

Оцініть цей матеріал:
Коментарі
Увійдіть, щоб залишати коментарі. Увійти

Новини Футболу

Найкращі букмекери

Букмекер
Бонус