Франция
Франция

Франция - результаты и расписание матчей, турнирная таблица, новости.

В честь Ибрагимовича появилось новое слово в шведском языке

В честь Ибрагимовича появилось новое слово в шведском языке


Слово "златанер" в качестве глагола вошло в словарь шведского языка, в раздел "Неологизмы", сообщает французская пресса.

Слово, изобретенное комментаторами телеканала Canal+ в отношении нападающего ПСЖ Златана Ибрагимовича, стало официальным после заседания Совета по шведскому языку, на котором определялись новые слова.

"Златанер - делать что-то с применением силы, доминировать", - говорится в словаре.

Также в словаре сделана пометка, что слово пришло из французского языка благодаря игре форварда Златана Ибрагимовича, который проявляет силу как на поле, так и вне поля.

Оцените этот материал:
Источник:
Чемпионат
Комментарии
Войдите, чтобы оставлять комментарии. Войти
Vekshin1111 (Барвенково)
А новый диагноз - рак кучера?:)
Ответить
1
0
Вернуться к новостям
Комментарии 14
Vekshin1111 (Барвенково)
А новый диагноз - рак кучера?:)
Ответить
1
0
Саймон Коэльо (Первомайск) (Прочерк)
Повеселили))
Ответить
0
0
yuralviv2 (Florida)
глянувши на заголовок, відразу подумав про слово яке я б не написав ніколи в житті. Подивіться відео про що йдеться таке слово - https://www.youtube.com/watch?v=XX7C1QpfEp4
Ответить
0
0
79timoha (Днепропетровск)
арбы тоже ввели ибра-кадабра)))кто в курсе поймет
Ответить
0
0
Харниш (Черкассы)
Тогда Коньков - фрунзик,а Попов - подфрунзюшка. ))))
Ответить
0
0
clear (haifa)
У нас в Израиле в свое время комментаторы в честь Бартеза слово придумали.Иврит-очень схематичный язык,меняются только буквы корня,а правила склонения-одни и те же.Подставили буквы корня Б р т з-и получили слова,которыми до сих пор пользуются спорткомментаторы.Означает-совершить идиотскую ошибку на ровном месте,приводящую к тяжелым последствиям.
Ответить
0
0
pya22 (Знаменка)
у нас это понятие заимствовано из греческого - и называется хачеридиством
Ответить
5
0
pya22 (Знаменка)
можно и "фуфулист"...
Ответить
1
0
pya22 (Знаменка)
бедные шведы, как скуден их язык...
Ответить
1
0
Карпатий(Штати) (Чикаго)
Скоро в українській мові зявиться слово "фуфунізм" (від ФФУ) - комплекс широкорозрекламованих дій, які не мають ніякого змісту, і завідомо приречені на провал.
Ответить
26
0
Бармалей младший (Ужгород)
С Вашего разрешения буду пользоваться. Реально круто !
Ответить
4
0
pya22 (Знаменка)
предлагаю на обзор публики новое походное из ффу слово - "фуфуникёр" - функционер, занимающийся фуфунизмом...
 
6
0
takizver (Kiev)
Гарний неологізм )) Спало на думку, що жаргонізм "фуфел", що містить літери ФФУ, досить правильно відображає стиль роботи нашого футбольного органу. Ось що з цього приводу каже інтернет: Фуфел - подделка, ложь. Фуфел впарить – продать подделку Фуфел гнать (фуфло толкать) – лгать. На жаль, літери розташовані дещо в іншому порядку ))))
Ответить
3
0
Артур Пирожков (Харьков)
Пепе прочитав эту новость перекинул стол с криком: "ТА ТВОЮ Ж МАТЬ!!!!" )))
Ответить
13
1

Новости Футбола

Лучшие букмекеры

Букмекер
Бонус