×
Спасибо, я уже с вами
Байки от Вербицкого. Итоги еврокубкового сезона

Байки от Вербицкого. Итоги еврокубкового сезона

Автор: Іван Вербицький, UA-Футбол

23 марта 2016, среда. 12:532016-03-23T12:53:00+02:00

Пиво, закуски, адаптеры к розеткам и куча программок. А кто-то говорит, что киевляне вернулись из Манчестера с пустыми руками!


Эту историю рассказал один «букингемский баснописец». На прошлой неделе он прочитал рассказ о том, «как украинские журналисты заставляют шейхов Агуэро продать». Прочитал и заверил, что реалии той славной поездки туристической группы под названием «журналистский пул команды киевского «Динамо» в Манчестер выглядели еще более трагикомичными. «И не в одном пиве дело» (с).

Итак, собралась под эгидой легендарного динамовского вице-президента вся журналистская знать. Точнее, кого знать, а кого и не знать. Главное, чтобы слишком любознательные англичане пропуск в ложу прессы дали. Почему бы не дать, если список медийщиков предоставляется непосредственно клубом? А в клубе ведь не дураки работают. Каждая копейка на счету, никого лишнего в поездку не возьмут. Ничего, что потом коллеги, которым выпадает честь быть в кругу избранных, спрашивают, дескать, что это за журналист от UA-Футбола ездил, первый раз его вижу. Нам бы тоже было интересно узнать, кто это.

Впрочем, все равно. Навязываться или подстраиваться под кого-то – не в наших правилах. Коллеги одного из украинских изданий как-то поступили подобным образом и, получив отказ от господина вице-президента, прислали запрос на аккредитацию непосредственно в клуб «Челси». Наивные, они желали в английскую столицу поехать за свои деньги. Каково было их удивление, когда лондонцы ответили: ребята, разберитесь между собой, потому что от вас через клуб «Динамо» аккредитовано двое журналистов.

Но «то таке», как говорил Мирон Богданович. Вернемся к рассказу от «букингемского баснописца». По его словам, та украинская знать прославилась так, что о ней в Манчестере будут помнить еще долго. К примеру, пресс-офицер клуба, которым обладают арабские шейхи. Он был шокирован, когда на его глазах румянощекий и хорошо упитанный мужчина упаковывал в сумку десятки матчевых программок. На замечание молодой человек не реагировал, делая вид, что не понимает английского.

Жаль, что у англичанина не было возможности в середине 90-х смотреть трансляции матчей NBA на телеканале ICTV. В них тогда еще просто перспективный репортер проявлял в лингвистических вопросах большую принципиальность. На замечание редакторов, что названия команд «Майами» и «Атланта» следует читать через глухое украинское «г», то есть «Гіт» и «Гоукс», а не «Хит» и «Хоукс», русскоязычный в быту товарищ отвечал упрямством. Дискуссионные слова он произносил на англоязычный маневр. По крайней мере, он так считал, а звучало, словно гоготанье индюка.

Так вот, тот англичанин пожаловался на программочного клептомана господину вице-президенту ВКДК. Он то не знал, что эффект от этого обращения будет нулевым. А если бы знал, то, возможно, перенял бы педагогические методы общения с румяным увальнем у специалиста по английским клубам Максима Шацких. Максим Александрович, видимо, до сих пор помнит интервью после матча в Ужгороде, которого он в действительности не давал. Не давал, однако популярное издание под авторством нашего героя разговор напечатало. В нем Шацких в частности размышлял, почему же тренер его заменил. Ничего, что в той игре Максим сыграл все 90 минут. Говорят, встреча сказочника с героем «интервью» была драматичной.

Что касается программок, то мне в этом контексте почему-то вспомнилась Варшава, последний финал Лиги Европы. В пресс-центр стадиона «Народовы» тогда попал минут за 35 до начала матча «Днепра» и «Севильи». Конечно, программу такого матча на память оставить хотелось. Но нет. Польские стюарды сообщили: «Спрашивайте своих коллег из Украины. Программок было много, ваши земляки собирали десятками». Люди явно подумали, что это какие-то волонтеры-макулатурщики. Поляки ведь не заходят на сайты коллекционеров из России и Украины.

Также тогда в пресс-центре «Народового» поразило полное отсутствие не только блюд в буфете, а даже минеральной воды в холодильниках. Остались только вегетарианские салаты, которых наша «саранча» явно не перемалывает. Зачем, если щедрые организаторы наложили полные кастрюли горячих наедков? Люди ведь с голодного края приехали, состоятельные европейцы должны понимать, что в Украине кризис. Собственно, поэтому, рассказывая аналогичную историю с «Сити оф Манчестер», «букингемский друг» не удивил нисколько. Термиты из мультика про моряка Папая вылезли с телевизора и перекинулись из древесины на еду европейских стадионов.

Ну и, конечно, пиво. Знаменитое уже пиво. Его официанты принесли в пресс-центр в перерыве матча. Мой собеседник говорит, что сопоставив эти расходы со стоимостью Куна Агуэро, английские коллеги не сильно и преувеличили: «Пиво хватали так, словно впервые его видят. Бутылки засовывали во все возможные карманы, по сумкам».

Бедный пресс-офицер снова подошел к господину вице-президенту. Опять сделал замечание. Очевидно, немного язвительное, поскольку в автобусе по дороге в аэропорт руководитель тур-группы не сдержался и начал читать морали в микрофон. Сказал, что журналистов в нашей стране около двух тысяч, а в динамовский пул попадает не более 50-ти. «Вы ведь элита, разве вы этого не понимаете? – раздавался голос совести. – Но один хватает пачки программок, другие набросились на пиво».

В перечень входили также адаптеры к электрическим розеткам, которых под ответственность английского гида украинской делегации выдали около ста. Назад вернули в пределах десяти. А почему бы и нет? В хозяйстве понадобится все...

← Нажми «Нравится» и читай нас в Фейсбуке

Тэги: Байки від Вербицького, Динамо (Киев), Журналистика


Подождите, пожалуйста, идет загрузка комментариев